Τηλεόραση Ραδιόφωνο Podcasts
Φόβος, αγωνία, αβεβαιότητα, είναι τα συναισθήματα των Ουκρανών, οι οποίοι είδαν τα στρατεύματα της Ρωσίας να εισβάλλουν, τα ξημερώματα, στην χώρα τους. 

Η Ντάρια Χαράτνιτσια, μεταφράστρια ελληνικής γλώσσας στο επάγγελμα, η οποία ζει στο Κίεβο, ξύπνησε στις πέντε το πρωί από τον ήχο εκρήξεων. 

Τα όσα εξιστορεί στον ΑΝΤ1 συγκλονίζουν. 

 «Στις 06:30 ξεκινήσαμε να παρακολουθούμε τις ειδήσεις - το Ουκρανικό τηλεοπτικό κανάλι 1+1. Μαζευτήκαμε, φτιάξαμε τη βαλίτσα και καρότσι για τη γάτα μας. Μα πού να τρέξουμε; Στο Κίεβο γεννήθηκα, στο Κίεβο ζω», ανέφερε χαρακτηριστικά. 

Εναλλακτική λύση δεν υπήρχε γι' αυτό, όπως εξηγεί, επέλεξε να παραμείνει στο σπίτι της. 

 «Δεν έχουμε ούτε εξοχικό, ούτε αυτοκίνητο. Ο σιδηρόδρομος λειτουργεί, μα πού να πάμε; Είμαστε στο διαμέρισμά μας. Πιστεύουμε στον στρατό μας που μάχεται απεγνωσμένα. Δόξα στην Ουκρανία», ανέφερε με νόημα. 

Μέχρι και στους σταθμούς του μετρό καταφεύγουν πολλοί κάτοικοι του Κιέβου, για λόγους ασφάλειας, την ώρα που μεγάλη μερίδα του πληθυσμού αρνείται για την ώρα να εγκαταλείψει την πρωτεύουσα. 

Ανάμεσα σε αυτούς ο Αντρέι Σαβένκο, καθηγητής νεοελληνικής φιλολογίας στο εθνικό Πανεπιστήμιο της Ουκρανικής πρωτεύουσας, ο οποίος μίλησε στον ΑΝΤ1. 

«Δεν φεύγουμε από το Κίεβο. Δεν είναι δίκαιο, είναι η γενέτειρα μας πόλη και που να τρέξουμε. Βεβαίως περιμένουμε τους συμμάχους, περιμένουμε τα Ηνωμένα Έθνη να στείλουν κράνη για να σταματήσει αυτή η τρελή πράξη Έχουμε κάποιες προμήθειες για τις επόμενες 2-3 μέρες, έχουμε νερό, προς το παρόν έχουμε και το ρεύμα και ιντερνετ μπορούμε να πληροφορούμαστε», δήλωσε με πόνο ψυχής. 

Οι Ουκρανοί ανησυχούν αλλά πιστεύουν στον στρατό και την ηγεσία τους, τόνισε. 

«Δεχτήκαμε επιθέσεις, χτυπήματα, τώρα γίνονται μάχες και ακούμε και διαβάζουμε και για τα τεθωρακισμένα που έρχονται από τα σύνορα της Ουκρανίας προς την κατεύθυνση της πρωτεύουσας στο Κίεβο. Μέχρι και από Λευκορωσία μπήκε ο εχθρός. Εκρήξεις ακούσαμε, και τα μαχητικά αεροπλάνα είδαμε», σημείωσε χαρακτηριστικά ο Αντρέι Σαβένκο. 

Η εισβολή των ρωσικών στρατευμάτων έφερε στο μυαλό του κυρίου Σαβένκο εικόνες από τα όσα γνωρίζει για την Κύπρο. 

«Σκέφτηκα αμέσως κάποια έργα της κυπριακής λογοτεχνίας. Η γνωστή μου εισβολή των τούρκικων δυνάμεων στην Κύπρο. Έχουν βιώσει αυτά που τώρα βιώνουν οι Ουκρανοί δυστυχώς», δήλωσε χαρακτηριστικά. 

Πιστεύουμε στη Δημοκρατία και θέλουμε την χώρα μας ενωμένη, κατέληξε ο Αντρί Σαβένκο.